Allo studio della musica classica
affianca presto l'interesse per il jazz, che lo porta a scoprire nuovi meandri
musicali grazie ad un'attività di ricerca in quest’ambito, trovando
uno stile personale nell'improvvisazione non esente da contaminazioni quali il genere etnico, latino e gitano.
Valerio Pavia
da poco 18enne, è un chitarrista classico che si cimenta anche con la chitarra semi-acustica, sempre affamato di suoni nuovi, di contrappunti, di cambi di passi ritmici e melodici.
La sua identità di musicista si esprime in una ricerca di rigore e d’inventiva e si riassume in una sensibilità tutta personale, con la capacità di adattarsi a qualsiasi stile musicale pur mantenendo una sua forte personalità musicale.
da poco 18enne, è un chitarrista classico che si cimenta anche con la chitarra semi-acustica, sempre affamato di suoni nuovi, di contrappunti, di cambi di passi ritmici e melodici.
La sua identità di musicista si esprime in una ricerca di rigore e d’inventiva e si riassume in una sensibilità tutta personale, con la capacità di adattarsi a qualsiasi stile musicale pur mantenendo una sua forte personalità musicale.
Le sue esibizioni sono caratterizzate da un modo di esecuzione con una tecnica d’improvvisazione fuori dagli schemi, rispetto il “classico” modo di intendere lo strumento.
Billy Pavia
Né à Messine, il ya 50 ans, est un guitariste purement classique de l'extrême clarté de la pensée et de la clarté de la façon dont. Au-delà de l'étude de la musique classique, il a rapidement rejoint l'intérêt pour le jazz qui l'a amené à découvrir de nouveaux aspects de la musique grâce à son style personnel de l'improvisation qui n'est pas exempt de contamination du genre musical tzigane. Son style est souple, expressif, puissant, et il est toujours caractérisé par une "phrasé" rapide mais propre, le tout avec une parfaite maîtrise de l'instrument.
Valerio Pavia
---------------------------------------
Valerio Pavia
seulement 18 ans,
est un guitariste classique qui s'engage avec la guitare semi-acoustique,
toujours avide de sons nouveaux, des contrepoints, les changements dans les
mesures de rythmique et mélodique. Son identité musicale est une recherche de
la rigueur et de l'inventivité et peut se résumer en un sentiment très
personnel, avec la capacité de s'adapter à n'importe quel style de musique,
tout en maintenant sa forte personnalité musicale.
Ses performances
sont caractérisées par un mode d'exécution en utilisant une technique
d'improvisation en dehors de la boîte, de la façon «classique» de la
compréhension de l'instrument.---------------------------------------
Born in Messina, 50
years ago, is a purely classical guitarist of extreme clarity of thought and
clarity of how.
The study of classical
music alongside early interest in jazz, which leads him to discover new music
meanders through a research activity in this area, finding a personal style of
improvisation is not free from contamination such as gender ethnic Latin and
gypsy.
His style is flexible,
expressive, powerful, and it is always characterized by a phrasing really
clean, elegant, all with a perfect mastery of the instrument.
Valerio Pavia
just 18 years old, is
a classical guitarist who engages with the semi-acoustic guitar, always hungry
for new sounds, counterpoints, changes in steps of rhythmic and melodic.
His identity as a
musician is expressed in a search for rigor and inventiveness and can be summed
up in a very personal feeling, with the ability to adapt to any style of music
while maintaining his strong musical personality.
His performances are
characterized by a mode of execution using a technique of improvisation outside
the box, than the "classic" way of understanding the tool.